Nature Boy

Nature Boy

martes, 28 de febrero de 2017

Cou-Cou!


¿Todo el mundo listo?
Everybody ready?

Martes de Carnaval

Lo que me recuerda...
That reminds me that...





Liz.



Lana viene de árbol de Navidad.
Lana comes dressed like the Christmas Tree.


Barbara, de putilla.
Barbara, as a hooker.


Marlene viene de Ave del Paraíso.
Marlene comes like a Bird of Paradise.


Y Joan, de Marlene.
And Joan, as Marlene.


Fred viene de marinero.
Fred comes as a sailor.


Y Clara, de corazón.
And Clara, as a heart.


Marilyn viene de cocinera.
Marilyn comes as a cook.


Virginia, de María Antonieta.
Virginia, as Marie Antoinette.


Y Ava, de maja.
And Ava, as a maja.


Joan viene de pirata.
Joan dressed herself up as a pirate.


Y Olivia, también.
Olivia, too.


Errol viene de Don Juan.
Errol came as Don Juan.


Y Burt, como Robin Hood.
And Burt, as Robin Hood.


Kate ha venido de Reina Abeja.
Kate has come as the Queen Bee.


Y Carole, como gemelas.
And Carole, as twins.


Bette se ha vestido de Escarlata O'Hara.
Bette has dressed herself up as Scarlett O'Hara.


Igual que Paulette.
The same as Paulette.


Y Susan.
And Susan.


Vivien no se lo puede creer.
Vivien can't just believe what she sees.


A Bob le gusta vestirse de mujer.
Bob likes to transvestite.


Ann se prueba el traje de sirena.
Ann tries her mermaid costume.


Victor viene de Tarzán.
Victor comes as Tarzan.


Y Dottie, de Madre Naturaleza.
And Dottie, as Mother Nature.


Maria Montez, como una odalisca.
Maria Montez comes as odalisque.


Y Mickey, viene de (y con) Carmen Miranda!
And Mickey comes as (and with) Carmen Miranda!



¡hoy es Martes de Carnaval!
today is Carnival!

Party-Lovers

Mientras tanto...
Menwhile...



Sofia acaba de llegar.
Sophia makes an entrance.


Doris y Rock lo comentan.
Doris and Rock gossip about it.


Por fin Janet intenta estrangular a Tony.
At last, Janet tries to strangle Tony.


Las reinas del comadreo.
The Queens of Gossiptown.


La reina Liz.
Queen Liz.


Debbie saluda a los fans de Liz.
Debbie greets Liz's fans.


Lauren intercambia pareja (de baile).
Lauren switch (dancing) partner.


Charles y Rita se ponen a bailar.
Charles and Rita make some moves.


Carole se enamora de Clark.
Carole falls in love with Clark.


Merle pasa de su marido.
Merle ignores her husband.


Natalie juega con su doble.
Natalie jokes with her body-double.


Ann quiere bailar.
Ann wants to dance!


Tony y Claudia se toman un descanso.
Tony and Claudia sit down for a chat.


Joan encuentra a Norma.
Joan meets Norma.


Marlene cuida de Judy.
Marlene takes care of Judy.


Irene se encuentra con Jeanette (otra vez).
Irene meets Jeanette (again).


Lana se prueba un nuevo look.
Lana tries on a new look.


Marilyn prueba una canción.
Marilyn tries a new song.


Frankie baila con Mia.
Frankie dances with Mia.



... se celebra una fiesta.
... a party is going on.

Party Star

Lo que me recuerda...
That reminds me of...





... la estrella de la fiesta.
... the star of the party.

Madonnarama

Lo que me recuerda...
That reminds me of...









Madonna. Party Monster.